No Comment, Quotation — May 31, 2009, 6:37 am

Brecht – On Kant’s Definition of Marriage


Den Pakt zu wechselseitigem Gebrauch
Von den Vermögen und Geschlechtsorganen
Den der die Ehe nennt, nun einzumahnen
Erscheint mir dringend und berechtigt auch.

Ich höre, einige Partner sind da säumig.
Sie haben – und ich halt’s nicht für gelogen -
Geschlechtsorgane kürzlich hinterzogen:
Das Netz hat Maschen und sie sind geräumig.

Finish reading the sonnet here

The agreement concerning reciprocal use
Of chattels and sexual organs
Which he calls “marriage,” appears to me
In urgent need of clarification.

From what I hear, some partners are remiss.
They have – I don’t count it a false report –
Withdrawn their sexual organs from the bargain:
The net has holes, and some of them are large.

Only one course remains: go to court
Arrange an attachment of those organs.
And perhaps that will afford the partner occasion

To contemplate that contract more scrupulously.
If he doesn’t give it care, I fear very much
That the sheriff will have to appear.

Bertolt Brecht, Über Kants Definition der Ehe
in der „Metaphysik der Sitten“
first published in Studien (1936) in Gesammelte Werke vol. 4, p. 609 (E. Hauptmann & R. Hill eds. 1967)(S.H. transl.)

In Kant’s Metaphysics of Morals, he literally states, just as Brecht notes, that “sexual intercourse is the reciprocal use that one human being makes of the sexual organs and capacities of another,” he speaks in terms of human sexual capacity as a commodity which is bartered away in a contractual sense in connection with marriage. Moreover, he makes this bargained-for exchange the very essence of marriage: “It is not only admissible that the sexes surrender and accept one another for mutual enjoyment under the condition of marriage, this condition is essential to their doing so.” For Brecht, this is evidence of the commodification of human capacity, which he would understand critically from a Marxist perspective–although Kant in doing so is not drawing upon the facts of a capitalist society but rather upon ancient Germanic law, as incorporated and updated in the legal codes of the Kingdom of Prussia. To modern sensitivities, this view is shocking, and it certainly negates the spiritual values in which marriage as a religious institution is enshrouded. The views are therefore easily mocked and ridiculed, and Brecht does an extraordinarily able job. He’s not being entirely fair to Kant, of course. If we wade carefully through what Kant has written, the conclusion that he is seeking to advance the position of women and to give them rights comparable to those enjoyed by men, anchored moreover in a formal legal setting, becomes clear very quickly. Brecht has good fun with it, just the same.

Listen to Lotte Lenya singing the “Alabama Song,” sometimes also called the “Whiskey Song” or the “Moon of Alabama.” It derives from a poem Brecht first wrote in his Hauspostille and Kurt Weill first set it for the musical Mahagonny (1927) and then adopted it for the opera Aufstieg und Fall der Stadt Mahagonny (1930). It is sung by the prostitute Jenny, and the theme that flows through this song and her character is, of course, the commodification of sex as an attribute of capitalist society. The original lyrics are in Brecht’s very peculiar English.

Single Page

More from Scott Horton:

Context, No Comment August 28, 2015, 12:16 pm

Beltway Secrecy

In five easy lessons

From the April 2015 issue

Company Men

Torture, treachery, and the CIA

Six Questions October 18, 2014, 8:00 pm

The APA Grapples with Its Torture Demons: Six Questions for Nathaniel Raymond

Nathaniel Raymond on CIA interrogation techniques.

Get access to 165 years of
Harper’s for only $45.99

United States Canada



October 2015

Lives by Omission

Lifting as We Climb

Cattle Calls

Getting Jobbed

view Table Content


“One of the peculiar things about economic inequality is that the people who are most articulate about it are not poor, while the poor themselves have said little, at least in print, about their situation.”
Photograph © Reuters/Brendan McDermid
“It would be nice to get through this review without recourse to the term ‘writer’s writer.’ The thing is, in the case of Joy Williams, I have seen the cliché made flesh.”
Illustration by Steven Dana
“Miniatures originated in Persia and were brought to the Indian subcontinent when the Mughals conquered it in the sixteenth century. They could take on almost any subject: landscapes or portraits; stories of love, war, or play.”
Painting by by Imran Qureshi.
“The business of being a country veterinarian is increasingly precarious. The heartland has been emptying of large-animal vets for at least two decades, as agribusiness changed the employment picture and people left the region.”
Photograph by Lance Rosenfield
“Rosie and her husband had burned through their small savings in the first few months after she lost her job. Now their family of five relied on his minimum-wage paychecks, plus Rosie’s unemployment and food stamps, which, combined, brought them to around $2,000 per month, just above the poverty line.”
Illustrations by Taylor Callery

Ratio of children’s emergency-room visits for injuries related to fireworks last year to those related to “desk supplies”:


The ecosystems around Chernobyl, Ukraine, are now healthier than they were before the nuclear disaster, though radiation levels are still too high for human habitation.

The Islamic State opened two new theme parks featuring a Ferris wheel, teacup rides, and bumper cars.

Subscribe to the Weekly Review newsletter. Don’t worry, we won’t sell your email address!


Subways Are for Sleeping


“Shelby is waiting for something. He himself does not know what it is. When it comes he will either go back into the world from which he came, or sink out of sight in the morass of alcoholism or despair that has engulfed other vagrants.”

Subscribe Today