Get Access to Print and Digital for $23.99 per year.
Subscribe for Full Access

Literature in translation

The Reenchanted World

On finding mystery in the digital age

Read more

Walking On Two Legs

Mathias Énard’s interrupted history

Read more

Le Drugstore

From Name, which was published in April by Semiotext(e). Translated from the French by Lauren Elkin.  Little bottles of neon-yellow liquid, the scent of pastis. Paregoric elixir, or tincture of…

Read more

Poetic License

From “Notes on Baudelaire’s Parisian Tableaux,” which was published for the first time in English in the Fall 2024 issue of October. Translated from the French by Michael Krimper. Baudelaire…

Read more

Live and Learn

From Silent Catastrophes, which was published last month by Random House. Translated from the German by Jo Catling. Few have reflected as thoroughly as Elias Canetti upon the fateful processes…

Read more

The Cold Stone

From Wildcat Dome, which will be published in March by Farrar, Straus and Giroux. Translated from the Japanese by Lisa Hofmann-Kuroda. She gets off the bus and walks for about…

Read more

Wavelength

By Orhan Pamuk, from Memories of Distant Mountains: Illustrated Notebooks, 2009–2022, which was published last month by Knopf. Translated from the Turkish by Ekin Oklap. I am sure that somewhere…

Read more

Day 121

Collages by Catie O’Leary for Harper’s Magazine There is someone in the house. Heard as he moves around the room upstairs. When he gets out of bed or when he…

Read more

Close
“An unexpectedly excellent magazine that stands out amid a homogenized media landscape.” —the New York Times
Join us.

Debug