SIGN IN to access the Harper’s archive
ALERT: Usernames and passwords from the old Harpers.org will no longer work. To create a new password and add or verify your email address, please sign in to customer care and select Email/Password Information. (To learn about the change, please read our FAQ.)
Not a subscriber? Subscribe today!
Create a login here. Forgot password? Forgot email? More help here.
Auf Flügeln des Gesanges,
Herzliebchen, trag ich dich fort,
Fort nach den Fluren des Ganges,
Dort weiß ich den schönsten Ort;
Dort liegt ein rotblühender Garten
Im stillen Mondenschein,
Die Lotosblumen erwarten
Ihr trautes Schwesterlein.
Die Veilchen kichern und kosen,
Und schaun nach den Sternen empor,
Heimlich erzählen die Rosen
Sich duftende Märchen ins Ohr.
Es hüpfen herbei und lauschen
Die frommen, klugen Gazelln,
Und in der Ferne rauschen
Des heiligen Stromes Well’n.
Dort wollen wir niedersinken
Unter dem Palmenbaum,
Und Liebe und Ruhe trinken,
Und träumen seligen Traum.
Upon wings of song,
my dearest one, I’ll transport you
to the Ganges plains,
Where I know the most lovely spot.
There is a garden of red blooms,
and in the solemn moonlight,
the lotus flowers await
Their devoted little sister.
The violets giggle and cuddle,
and stare up at the stars above,
Secretly the roses recite
Their fragant fairy tales.
The pious, smart gazelles,
Leap up and listen;
and in the distance whisper
The waves of a holy stream.
There we will lie down,
under the palm-tree,
and drink of love and peace
And dream our sacred dream.
–Heinrich Heine, Auf Flügeln des Gesanges from Buch der Lieder: Lyrisches Intermezzo, Nr. ix (1827)(S.H. transl.) in: Sämtliche Schriften vol. 1, p. 78 (K. Briegleb ed. 1968).
Listen to Victoria de los Ángeles sing Felix Mendelssohn’s “Auf den Flügeln des Gesanges,” no. 3 from his opus 34, set to the poem by Heinrich Heine. Mendelssohn makes one modest change in the poem, dropping a syllable to turn “heiligen” into “heilgen.” Throughout Heine’s poetry we see the struggle between the palm tree and the evergreen, the ironic and subtle suggestion that he is a transplanted Middle Easterner with romantic sentiments more suitable to a hotter clime. Mendelssohn does a bit with this, but his Lied style is pure, simple and extremely beautiful. Happy two hundredth birthday to Felix Mendelssohn.
<object width=”425″ height=”344″><param name=”movie” value=”http://www.youtube.com/v/hc4QC35LfhU&hl=en&fs=1″> <embed src=”http://www.youtube.com/v/hc4QC35LfhU&hl=en&fs=1″ type=”application/x-shockwave-flash” allowscriptaccess=”always” allowfullscreen=”true” width=”425″ height=”344″></embed></object></p>
More from Scott Horton:
No Comment — April 12, 2013, 11:11 am
A new report from Seton Hall University exposes government surveillance of attorney-client conversations
No Comment, Six Questions — March 18, 2013, 9:00 am
Rashid Khalidi on how the United States sustains the failure of the Israel-Palestine peace process
No Comment, Six Questions — February 4, 2013, 9:00 am
Alex Gibney on his documentary investigating the Roman Catholic Church’s handling of child sex-abuse cases


Minimum number of baboons forced to smoke crack in a 1989 study testing the efficacy of cigarettes as a drug delivery device:

A reduction in distrust toward atheists was documented among pious Canadians who are reminded of the Vancouver police.

A Missouri cinema apologized for hiring an actor dressed in body armor and carrying a fake rifle to appear at a screening of Iron Man 3.
“This is the heart of the magic factory, the place where medicine is infused with the miracles of science, and I’ve come to see how it’s done.”